Origami Works of Yoo Tae Yong

livres, magazines, parutions, perso et publics..
Répondre
Avatar du membre
Eikichi
Ori Sensei
Messages : 1794
Enregistré le : 27 mai 2006, 15:27

Origami Works of Yoo Tae Yong

Message par Eikichi »

Un nouveau livre à paraître chez Origami House :
Image
Origami Works of Yoo Tae Yong

20 modèles au menu...

Avatar du membre
Origamimi
Ori Sensei
Messages : 1552
Enregistré le : 05 juin 2006, 17:07

Re: Origami Works of Yoo Tae Yong

Message par Origamimi »

Merci, Eikichi, pour cette info.

Pour les habitués des "Challenges de pliages", le nom de ce plieur coréen devrait vous rappeler quelque chose...
Voyez donc le sujet suivant http://pliagedepapier.com/forum/viewtop ... =58&t=5664 où son nom a été un peu écorné, nom d'un p'tit bonhomme... de neige !

Pour découvrir ses modèles en grandes photos, parcourez le flickr de Yoo Tae Yong et ses CP.
Il a aussi un blog : http://blog.naver.com/qpemfh95

Avatar du membre
philbx73
Ori Master
Messages : 559
Enregistré le : 12 juin 2008, 10:07

Re: Origami Works of Yoo Tae Yong

Message par philbx73 »

Super bouquin pour un auteur très talentueux avec des modèles aux séquences très très fun !

Dommage que presque la moitié des modèles aient déjà été publiés dans d'autres livres..

Avatar du membre
ebesan2000
Ori Master
Messages : 757
Enregistré le : 07 mai 2011, 01:18

Re: Origami Works of Yoo Tae Yong

Message par ebesan2000 »

Origamimi a écrit :Merci, Eikichi, pour cette info.

Pour les habitués des "Challenges de pliages", le nom de ce plieur coréen devrait vous rappeler quelque chose...
Voyez donc le sujet suivant http://pliagedepapier.com/forum/viewtop ... =58&t=5664 où son nom a été un peu écorné, nom d'un p'tit bonhomme... de neige !
C'est compliqué de dire qu'on écrit mal une transcription en roman d'un prénom surtout en coréen où d'ailleurs normalement leurs noms ne devraient même pas être séparés comme 유 태용 =YooTaeYong, et son prénom est태용 , Tae Yong ou Taeyong (mais pas le 태용 des NCT127 :lol: , rajoutez origami sur les moteurs de recherche ), les 2 peuvent s'ecrire en fait, de fait...et je ne vous parle pas des façons de transcrire les sons comme ㅑ, ㅡ ou 유 avec une version anglophone et une française qui s'embrouillent souvent.
La culture du pliage en Corée est très présente dans la vie courante, mais je trouve que les créateurs ne sont pas trop mis enplace valeur, là c'est chose faite, c'est très bien !
A voir ce livre....

Avatar du membre
Origamimi
Ori Sensei
Messages : 1552
Enregistré le : 05 juin 2006, 17:07

Re: Origami Works of Yoo Tae Yong

Message par Origamimi »

Merci ebesan2000 pour la leçon... de coréen.

Ma remarque se basait sur le "titre" du flickr du créateur https://www.flickr.com/photos/paper_paradise/...
Et, je n'avais pas bien vu (à cause le la neige, sans doute) que diagramme "dé-signé" par ce même créateur comportait une orthographe différente qui a été celle adoptée par Pitof (qui j'espère n'est pas en froid avec moi).

Avatar du membre
Pitof
Ori Sensei
Messages : 3237
Enregistré le : 07 juin 2011, 07:36

Re: Origami Works of Yoo Tae Yong

Message par Pitof »

Origamimi a écrit :Merci ebesan2000 pour la leçon... de coréen.

Ma remarque se basait sur le "titre" du flickr du créateur https://www.flickr.com/photos/paper_paradise/...
Et, je n'avais pas bien vu (à cause le la neige, sans doute) que diagramme "dé-signé" par ce même créateur comportait une orthographe différente qui a été celle adoptée par Pitof (qui j'espère n'est pas en froid avec moi).
Meuh non! pas de froid avec mes amis du sud ;-)
A court d'idées ou envie de progresser... faites un tour ici

Répondre