Mon fils et moi même sommes de grands fans de Transformers. Mon fils s'amuse en ce moment à me chanter le générique de la chanson anglaise et me demande de la traduire. Mais quitte à lui enseigner qq chose de correcte, j'aimerai que la traduction soit bonne. Et les différentes traductions que j'ai pu obtenir me semble bizarre ! Peut-être des expression américaine !
Alors voici les paroles :
Transformers
More than meets the eye
Transformers
Robots in Disguise
Autobots wage their Battle
To destroy the evil forces
Of the Decepticons
ET la traduction bancales :
Réunit plus de l'œil. Robots déguisés. Ils ont des salaires leur lutte pour détruire les forces du mal de la Decepticons.
C'est pas terrible, hein ?
Je serais heureux de connaitre votre propre traduction ....
Merci pour votre aide
Nicolas
La maintenance du forum est normalement achevée. Si vous rencontrez des problèmes à la connexion, contactez-moi à l'adresse admin _AT_ pliagedepapier.com après avoir
Si vous découvrez un problème, n'hésitez pas à le soulever dans la rubrique débogage !
Si vous n'arrivez vraiment pas à vous connecter, envoyez un message à admin@pliagedepapier.com
Bons plis et bienvenue à nouveau sur le forum !
Aurèle
- Vidé le cache de votre navigateur https://fr.wikipedia.org/wiki/Aide:Purg ... navigateur
- Supprimé les cookies pour pliagedepapier.com et www.pliagedepapier.com
- Retenté de vous connecter
Si vous découvrez un problème, n'hésitez pas à le soulever dans la rubrique débogage !
Si vous n'arrivez vraiment pas à vous connecter, envoyez un message à admin@pliagedepapier.com
Bons plis et bienvenue à nouveau sur le forum !
Aurèle
Traduction française Transformers
Traduction française Transformers
http://www.passion-origami.com => Toutes les dernières infos sur le monde de l'origami !
Re: Traduction française Transformers
"More than meets the eye" = "C'est moins simple que ça en a l'air"
"To wage battle" = se battre, faire la guerre
Il s'agit d'expressions idiomatiques, dont traduites mot à mot, ça ne veut rien dire. ^^
Ce qui donnerait à peu près :
"To wage battle" = se battre, faire la guerre
Il s'agit d'expressions idiomatiques, dont traduites mot à mot, ça ne veut rien dire. ^^
Ce qui donnerait à peu près :
Transformers
Plus complexes qui n'y parait,
Transformers
Des robots camouflés
Les Autobots mènent leur bataille
pour détruire les forces maléfiques
des Décepticons
Re: Traduction française Transformers
Super ! Merci Forest !
Nicolas
Nicolas
http://www.passion-origami.com => Toutes les dernières infos sur le monde de l'origami !